Павильон декоратора Ирины Дымовой

“Я натуристка, – смеется декоратор Ирина Дымова. – Люблю, например, по ночам купаться в море в чем мать родила. А чего скрывать?”. После таких признаний не надо ходить к дедушке Фрейду, чтобы понять, почему Ирина так любит витрины. Красивый фарфор или хрустальные бокалы cкрывать явно незачем – с этим даже самые строгие скромники спорить не станут. Правда, у Дымовой одной посудой дело не ограничивается. “В витрине, особенно если правильно ее подсветить, любая вещь становится арт-объектом. Как-то раз я даже положила туда дрова”, – рассказывает она. 

Павильон, отделанный крашеными рейками, спроектировал Федор Арзаманов. Системы отопления и кондицио­нирования позволяют отдыхать в этом домике круглый год.

Павильон, отделанный крашеными рейками, спроектировал Федор Арзаманов. Системы отопления и кондицио­нирования позволяют отдыхать в этом домике круглый год.

Павильон, который Ирина придумала для заказчиков из Подмосковья, по своему устройству та же витрина. Его ин­терьер весь как на ладони. “А ведь сначала я вообще не хотела брать­ся за этот проект: объем небольшой, а хлопот много”, – говорит ­декоратор. 

Зона библиотеки. Кресло с пуфом, Chelini; витрина, Lambert; диваны, Marie’s Corner. Справа — “стакан”, в котором должно было расти живое дерево.

Зона библиотеки. Кресло с пуфом, Chelini; витрина, Lambert; диваны, Marie’s Corner. Справа — “стакан”, в котором должно было расти живое дерево.

Фронт работ представлял собой площадку для барбекю с серыми бетонными колоннами и низкой крышей, заползающей на соседний забор. А посреди этого стояла одинокая сосна. “Она меня и убедила”,  – признается Ирина. ­Заказчики мечтали о том, чтобы, не меняя назначения этого места, сделать его более удобным и ­красивым. “У меня возникла идея построить на месте унылой площадки павильон, где, как на дачной террасе, можно было бы сидеть, топить камин, выпивать с друзьями или читать книжки с детьми, – говорит Ирина. – А посреди всего этого – сосна в стеклянном “стакане”. Природа, которая приходит к тебе в дом”. 

Торцевую стену в зоне библиотеки украшает пара бельгийских зеркал. Полы из состаренного дуба выполнены компанией ­“Европолы”. Килимы при­ехали из Стамбула.

Торцевую стену в зоне библиотеки украшает пара бельгийских зеркал. Полы из состаренного дуба выполнены компанией ­“Европолы”. Килимы при­ехали из Стамбула.

Только природе не прикажешь – дерево, вокруг которого был закручен весь проект, вскоре после начала стройки заболело и высохло. Но и Дымова тоже оказалась упрямой – за вычетом сосны, все сделала точно так, как задумывала с самого начала. Даже “стакан” оставила: “Красиво, когда в него падает снег или осенние листья. А с приходом весны мы попробуем посадить там новое дерево”.

Каминная зона находится напротив входа в дом. Портал камина сделан из состаренного металла. Деревянный журнальный столик, Andrew Martin.

Каминная зона находится напротив входа в дом. Портал камина сделан из состаренного металла. Деревянный журнальный столик, Andrew Martin.

Здание павильона спроектировал архитектор Федор Арзаманов. “Каждый должен заниматься своим делом, – заявляет Ирина. – Я декоратор, и строительство – это не мое, а с Федором мы говорим на одном языке – он быстро понял мою идею”. От старой конструкции остался один фундамент, а на нем вырос павильон из стекла и сибирской лиственницы. Одна его стена целиком глухая, остальные – прозрачные. Главный фасад, как водится в таких случаях, раздвижной – летом домик превращается в большую террасу. “Павильон расположен очень удачно, – рассказывает Дымова. – Он развернут на юг, поэтому пронизан солнцем. Даже в пасмурные дни здесь не бывает мрачно”. Мебель внутри павильона расставлена как бокалы или расписные тарелки по стеклянным полочкам: каждая зона – законченная картинка с симметричной композицией и яркими акцентами. Прямо напротив входа находится камин с парой диванов, справа от него столовая и кухня, а слева библиотека. 

Кухня с мебелью Novalinea. Ее сто­лешница продолжается на улице, на пло­щадке для ­барбекю.

Кухня с мебелью Novalinea. Ее сто­лешница продолжается на улице, на пло­щадке для ­барбекю.

Стена и дверь между столовой и кухней выкрашены в черный цвет. Из-за этого интерьер выглядит очень контрастно и немного напоминает театральные декорации. Но это если смотреть на него снаружи. Когда вы находитесь внутри, то небо и лес “втекают” с улицы внутрь, разбавляя и смягчая краски. Чтобы хозяева и их гости могли заходить в павильон без всяких переобуваний (здесь нет даже намека на прихожую), на пол настелили “грязеустойчивые” доски из состаренного дуба. Они и в день новоселья выглядели так, словно по ним ходили не один год. Сверху набросали привезенные из Стамбула килимы. “Эти ковры ничего не боятся, – уверяет декоратор. – Чем больше их утаптывают, тем лучше они становятся”. Если учесть, что заказчики Дымовой проводят в павильоне почти все свободное время, возвращаясь в главный дом только на ночь, килимы имеют шанс быстро превратиться в ценный антиквариат.

Обеденный стол, Linteloo, окружают кожаные стулья по дизайну Филиппа Старка для Cassina. Люстра, Lambert. Шторы из тонкой шерстяной ткани сшиты в компании De Luxe.

Обеденный стол, Linteloo, окружают кожаные стулья по дизайну Филиппа Старка для Cassina. Люстра, Lambert. Шторы из тонкой шерстяной ткани сшиты в компании De Luxe.

Фото: Уильям Уэбстер
опубликовано в журнале №3 (93) март 2011

Комментарии