Ремесло: фарфоровая мануфактура Richard Ginori

Елена Карцева побывала на одной из первых в Италии фарфоровых мануфактур — Richard Ginori во Флоренции.

Генеральный директор и президент компании Richard Ginori Карлхайнц Хофер.

Генеральный директор и президент компании Richard Ginori Карлхайнц Хофер.

Нынешний президент компании Richard Ginori считает итальянскую мануфактуру уникальным местом. “Здесь под одной крышей уживаются ремесленные традиции XVII–XVIII веков и современный подход к бизнес-процессам, — говорит он. — Мы одновременно сохраняем культурное наследие и выпускаем актуальную продукцию”. 

Образцы продукции, гипсовых форм и заготовок на мануфактуре Richard Ginori.

Образцы продукции, гипсовых форм и заготовок на мануфактуре Richard Ginori.

Можно сказать, что стремление найти золотую середину между столь разноплановыми задачами и определяет судьбу Richard Ginori с момента основания и по сей день, то приводя практически на грань банкротства, то открывая новые горизонты.

Бюст Карло Джинори, основателя фарфоровой мануфактуры.

Бюст Карло Джинори, основателя фарфоровой мануфактуры.

Основанное маркизом Карло Андреа Джинори в 1735 году в пригороде Флоренции семейное предприятие спустя сто лет стало известной фарфоровой мануфактурой “Дочча”, что, впрочем, не помешало ей столкнуться с экономическими трудностями. 

  • Библиотека Эрнесто Раджионьери в Сесто-Фьорен­тино, на территории виллы Buondelmonti, где в XVIII веке маркиз Карло Джинори основал ­мануфактуру.
  • Проверка качества на ману­фактуре осуществляется вручную до сих пор.
  • Архивная фотография отдела росписи.
  • На помощь пришел промышленник из Милана, Аугусто Ричард, став одним из главных акционеров компании и добавив к ее названию и свою фамилию. Похожая ситуация повторилась через полтора столетия: на этот раз управление компанией перешло концерну Gucci. Сегодняшние нововведения позволяют спасти фарфоровые традиции от исчезновения.

    На мануфактуре Richard Ginori производят не только посуду, но и статуэтки, а также реставрируют различные фарфоровые изделия для музеев.

    На мануфактуре Richard Ginori производят не только посуду, но и статуэтки, а также реставрируют различные фарфоровые изделия для музеев.

    “Это местные “панды”, исчезающий вид, — с грустной улыбкой говорит про работников отдела ручной росписи пиар-директор Валентина Пуджелли. — На обучение художника уходит больше десятка лет. Сейчас мы открыли ремесленную школу, сотрудничаем с училищами и берем к себе на практику студентов. Художники, ушедшие на пенсию после пятидесяти лет работы, возвращаются в качестве преподавателей и готовят молодежь”. 

    В этом цехе создаются гипсовые формы. Мастера, как скульпторы, вырезают все вручную. Здесь работает и молодежь — практиканты и выпускники художественных училищ.

    В этом цехе создаются гипсовые формы. Мастера, как скульпторы, вырезают все вручную. Здесь работает и молодежь — практиканты и выпускники художественных училищ.

    В преемственность поколений верит и Карлхайнц Хофер: “Возможно, это прозвучит высокопарно, но наша миссия — в поддержании находящейся на грани вымирания ремесленной традиции и привлечении молодых художников и дизайнеров, которые, в свою очередь, могут привнести что-то новое в производство”.

    Итальянский архитектор и дизайнер Джо Понти (1891–1979).

    Итальянский архитектор и дизайнер Джо Понти (1891–1979).

    Такое уже случалось в начале 1920-х годов. Молодой выпускник Миланского политехнического университета приехал в Сесто-Фьорентино для знакомства с производством фарфора и задержался там в качестве арт-директора на семь лет. Это был Джо Понти, основатель Domus и автор небоскреба Pirelli. В этом году креативный директор Gucci и Richard Ginori Алессандро Микеле разрабатывает новые линии именно на основе орнамента “лабиринт”, созданного Джо Понти около девяноста лет назад.

    Так сушат разлитую по формам гипсовую смесь.

    Так сушат разлитую по формам гипсовую смесь.

    Впрочем, девяносто лет — это не срок, классические сервизы Richard Ginori не претерпели практически никаких изменений с 1740-х годов. Образцы всевозможных декоров и форм хранятся в так называемом “Офисе воспоминаний” (так на мануфактуре называют архив). В производстве изменения коснулись только состава красок, которые в наши дни соответствуют всем экологическим требованиям. В остальном все происходит как и двести восемьдесят лет назад.

    Мастер извлекает вазу из гипсовой формы.

    Мастер извлекает вазу из гипсовой формы.

    Для начала надо создать формы из гипса, они вырезаются художниками вручную, как скульптура наоборот, в которой важна не внешняя сторона, а внутренняя. Для составных предметов требуется несколько форм, ведь каждая деталь, будь то носик или ручка чайника, отливается отдельно. Гипсовые формы долго не живут и после нескольких использований разрушаются от влаги и температуры.

    Контроль качества. Ручки и прочие мелкие детали отливают отдельно, а потом приклеивают.

    Контроль качества. Ручки и прочие мелкие детали отливают отдельно, а потом приклеивают.

    Итак, в форму, пропитанную оливковым маслом и марсельским мылом и для прочности затянутую жгутом или ремнем, мастер заливает фарфоровую смесь — пропорции не меняются веками: половина каолина и по четверти кварца и полевого шпата. Гипс впитывает в себя воду из раствора, и примерно через полчаса формируется необходимая толщина готового изделия. Мастерам требуется дар предвидения: при обжиге фарфор дает усадку на 10–15 %, и, чтобы затем не было сюрпризов, нужно изначально создать заготовку верного размера. 

    Мастер глазирует фарфор.

    Мастер глазирует фарфор.

    После двукратного обжига (первый в течение суток при 1000 ˚С и второй — двое суток при 1400 ˚С) полученный бисквит глазируют. Изделие погружается в ванну со специальным раствором, который, мгновенно высыхая, образует на поверхности стеклянную пленку. По иронии судьбы за этот этап отвечает мастер по имени Джованни. Коллеги в шутку называют его Иоанном Крестителем, ведь он не только вручную окунает каждый предмет в раствор, но и дает ему имя — ставит клеймо с брендом. После “крещения” и контроля качества фарфор отправляется на продажу или в художественный отдел.

    Контуры рисунка переносятся на тарелку с помощью трафарета и тампона с угольной пылью.

    Контуры рисунка переносятся на тарелку с помощью трафарета и тампона с угольной пылью.

    Все предметы, выпускаемые в Richard Ginori, подразделяются на декорированные вручную и расписанные вручную. В первом случае художник пользуется трафаретом, рисунками, напечатанными на специальной бумаге типа переводных картинок. Их наносят на поверхность изделия с помощью губки или резиновой лопаточки. Кстати, с недавних пор изображения, символизирующие ту или иную коллекцию, можно увидеть даже на донышках с обратной стороны. После этого эстафета переходит к мастеру, ответственному исключительно за края тарелок или чашек: установив их на специальном вращающемся круге, он прорисовывает ободок кистью.

    Отличие ручной росписи от декора (этим занимается мастерица на фото) — раскрас по трафарету.

    Отличие ручной росписи от декора (этим занимается мастерица на фото) — раскрас по трафарету.

    Ручная роспись требует большего внимания. В отделе работают десять художников, каждый из которых подписывает созданные изделия своим именем. “Роспись принципиально отличается от живописи, — объясняет Валентина Пуджелли. — Здесь важно максимально точно следовать за образцом и многократно повторять один и тот же рисунок, не внося в него никаких изменений. Но мы все равно видим индивидуальность художника и можем отличить руку одного мастера от другого”. 

    Сервиз из коллекции Granduca Coreana.

    Сервиз из коллекции Granduca Coreana.

    “Итальянский дизайн — это сочетание опыта и вкуса к красивой жизни, — считает Карлхайнц Хофер. — Так что на Richard Ginori мы не только создаем фарфоровые сервизы, но и стараемся сформировать определенный подход к искусству сервировки стола”. 

  • Мороженица (вторая половина XVIII века), произведенная на мануфактуре “Дочча”, хранится в музее во Флоренции.
  • Ваза с узором Labirinto, придуманным Джо Понти.
  • Ваза с узором Labirinto, придуманным Джо Понти.
  • Фарфоровая цикада с узором Jaspe’.
  • Тарелка из коллекции Cirque des Merveilles.
  • Десертная тарелка из коллекции Italian Pois.
  • Текст: Елена Карцева

    Фото: Guido Clerici; архив пресс-службы
    опубликовано в журнале №10 (144) Октябрь 2015

    Комментарии