Ремесло: производитель ковров Yan Kath

Мария Крыжановская рассказывает об особенностях производства в Непале ковров по дизайну Яна Ката.
Ремесло производитель ковров Yan Kath

Фотографироваться на фоне ковра считается моветоном. Но для ковров Яна Ката стоит сделать исключение, ведь они лишь номинально “ковры”, фактически же — настоящие произведения искусства.

Дизайнер Ян Кат на фоне ковра из коллекции Space.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Ян Кат и не помышлял становиться дизайнером, тем более что и профессионального образования не имел. Но с раннего детства был окружен коврами — уже несколько поколений его семейство занималось их продажей. По стопам родственников он решил не идти, а вместо этого поехал путешествовать по Азии.

Стоп-кадр работы ткачихи — в обычном режиме руки двигаются так быстро, что такой кадр и не снять.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Возвращаться в Европу не очень хотелось, но начинать делать что-то серьезное все-таки было надо. Ян остался в Непале надзирать за процессом производства ковров, заказанных компанией его отца.

Для вязания узелков используются не только привычные шерстяные или шелковые нити, но и, например, волокна тибетской крапивы (на переднем плане).

patricia parinejad; архив пресс-службы

Процесс увлек его так сильно, что вскоре он стал придумывать собственные варианты декора, чем успешно занимается до сих пор. Технологии производства ковров со стародавних времен особенно не изменились.

Окраска шерсти в нужный оттенок.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Все так же ткачи вяжут узелки, причем если ковер широкий, то над ним трудятся сразу несколько человек. Мастер, руководящий процессом, должен подобрать работниц таким образом, чтобы они совпадали по темпу, ведь каждый ряд им нужно заканчивать одновременно.

Для ковра небольшой ширины достаточно одной ткачихи.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Над станками висят рисунки, которые нужно повторить на ковре. Потом ряды прессуют особой щеткой и разрезают петли для формирования ворса. На финальном этапе ковры несколько раз моют, проходясь по ворсу специальными деревянными лопатами.

Одна нить может состоять из трех ниточек, различных по составу.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Но Ян Кат делает необычные ковры, а потому к каждой коллекции подход в чем-то индивидуальный. Например, во время изготовления серии Erased Heritage (“Стертое наследие”), принесшей дизайнеру всемирную известность, ворс на коврах натуральным образом сжигали.

Склад шерсти, используемой для ковров.

patricia parinejad; архив пресс-службы

А из‑за того что узор был выткан из ниток, различных по содержанию, на полотне выгорал тот самый знаменитый, как будто стертый, узор.

Наряду с яркими цветами есть много и натуральных оттенков.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Ковры серии Artwork, вдохновленной картинами абстракционистов, выглядят так, словно ворс у них разной длины, но на самом деле такой эффект создается из-за использования различных по составу нитей.

Инструменты, необходимые в процессе производства ковров.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Коллекция Space с буквально-таки фотографическими изображениями космоса тоже интересна. В ней самая большая плотность узелков на квадратный дюйм — примерно 150–200.

Кусочек ковра из коллекции Artwork.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Расположенное в Катманду производство работает невероятными темпами: ткачихи вяжут узелки с такой скоростью, что даже фотоаппарат не может запечатлеть движения их рук, и приходится просить девушек на секунду прервать работу. Но окружающие гористые пейзажи, да и присущий тем местам добродушно-буддистский взгляд на жизнь, не позволяют сделать процесс ненужно суетливым.

Узор ковров из некоторых коллекций вырезается вручную.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Хотя, признаться, возможности компании впечатляют. Ведь у ковров по дизайну Яна Ката могут по желанию клиента изменить и размер, и форму. К слову сказать, в Непале у Яна Ката стоит ткацкий станок, позволяющий делать полотно шириной до семнадцати метров. И это самый большой из имеющихся в мире форматов.

Обрезка петель.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Идеи Яна Ката, видимо, неисчерпаемы — на подходе и новая коллекция, и новые дополнительные орнаменты для серии Space. Каждый декор дизайнер подробно обсуждает со своими мастерами на предмет технической возможности его реализации, а потому в Непале проводит чуть не по полгода.

Работники моют готовые ковры.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Но, быть может, именно эта ежегодная “перезагрузка” и помогает Кату. Ведь работается в такой благожелательной и тихой обстановке, наверное, гораздо проще, чем в людной и шумной Европе.

Ковры сворачивают после того, как их помыли и высушили.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Ковер из коллекции From Russia with Love.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Ковер из коллекции Erased Heritage.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Ковер из коллекции Riot.

patricia parinejad; архив пресс-службы

Текст: Мария Крыжановская

Фото: patricia parinejad; архив пресс-службы