Дом по проекту Дэвида Чипперфилда в Чилтерн-Хилс

Поселившись в доме по проекту Дэвида Чипперфилда, девелопер Майк Спинк и его жена Мария неожиданно увлеклись сельским хозяйством.
Дом по проекту Дэвида Чипперфилда в ЧилтернХилс

Хозяин дома Майк Спинк.

У архитектора Дэвида Чипперфилда и его заказчика, девелопера Майка Спинка, немало общего. Оба они чувствительны к прекрасному, коллекцио­ни­руют китайский антиквариат и отдают себя профессии без остатка. “Дэвид не работает, только когда спит. Как, собственно, и я”, — говорит Спинк. При таком сходстве взглядов на жизнь мужчины легко нашли общий язык и на строительной площадке.

В гостиной диван Living Landscape 730, дизайн студии EOOS для Walter Knoll; кресла Febo по дизайну Антонио Читтерио для Maxalto; мраморные столики спроектировал Джаспер Моррисон для Marsotto; на одном из них блюдо по дизайну Михаэла Верхейдена; шелковый ковер сделан на заказ, The Rug Company. У стены работа Untitled, 2006 Андре Бутцера.

Вид из гостиной на столовую. Для отделки стен архитектор выбрал тот же кирпич, что и для фасада.

“У Майка планка стоит так же высоко, как и у нас”, — утверждает ­Чипперфилд, в чьем портфолио значатся берлинский Neues Museum и Des Moines Public Library в Айове. “Строить частные дома всегда непросто, но этот проект был нам в удовольствие”, — добавляет архитектор.

Фрагмент гостиной. Фотография собаки — работа лондонского фотографа швейцарского происхождения Оливера Рихона. Дубовая скамья сделана по дизайну Майка Спинка. Ваза и блюдо — китайский антик­вариат династии Тан.

Дом под названием Fayland в местечке Чилтерн-Хилс к западу от Лондона, который Чипперфилд спроектировал для Майка, его жены Марии, финки по происхождению, и их троих детей Реджи, Эви и Алвара (в честь архитектора Алвара Аалто), — не первая их совместная работа. До этого архитектор построил для Спинка дом напротив Бромптонского оратория в Найтсбридже; впоследствии он был продан за 57 миллионов фунтов стерлингов.

Фрагмент столовой. Стол и скамьи сделаны по эскизам Спинка и Чипперфилда; мраморное блюдо, Michaël Verheyden; светильники A-Shades, Bec Brittain; фото­графии Оливера ­Рихона.

Для своей новой резиденции Спинк выбрал участок в центре природного амфитеатра — насколько хватает глаз, другого жилья отсюда не видать. Прежде на этом месте стоял коттедж в альпийском стиле, построенный в 1930-е годы и успевший с тех пор обрасти дюжиной других построек, включая бассейн и манеж. “Жуткое уродство, никакого уважения к окружению”, — говорит Спинк. Дом, который предстояло построить Чипперфилду, должен был выглядеть скромно, иметь скрытый от глаз гараж и строго выверенный набор комнат — никаких помещений про запас (при этом в числе обязательных значились сауна для Марии и помещение для собак).

Кухонный остров сделан из каррарского мрамора; барные стулья, Liaigre. На подносах, Michaël Verheyden, глиняная ­посуда по дизайну ­Чипперфилда для Alessi.

Сам архитектор стремился к тому, чтобы дом не спорил с ландшафтом, но и не терялся на его фоне. Облицовка из светлого кирпича — не что иное как отсыл к меловым почвам Чилтерн-Хилс, а колоннада вдоль фасада, которую архитектор сравнивает с мостом, сглаживает переход от человеческого масштаба интерьера к величию природы вокруг.

Кабинет Марии. Стол сделан по эскизам Дэвида Чипперфилда. Рабочее кресло, Vitra; ваза по дизайну Тимо Сарпанева для Iittala. Настольная лампа THIN, Juniper Design; кресло и табурет по ­дизайну Борге Могенсена. ­Собаку хозяева взяли из приюта.

Стройка шла непросто. Спинк решил получить идеальный потолок из бетона, и, чтобы раствор не заляпал все вокруг, дом, по его собственному выражению, “строили задом наперед” — сперва сделали крышу. Опорой для нее стали сотни стальных шестов, а вокруг них возвели временные стены из пластика, чтобы герметизировать пространство. “Мы не могли допустить, чтобы внутрь попал конденсат или дождь, — объясняет Майк. — Влага могла оставить следы на бетоне”.

Кабинет Майка. Стол выполнен на заказ по эскизам Чипперфилда; светильник Aella T Table Lamp, Leucos; настольная лампа THIN, Juniper Design. Бронзовую статуэтку собаки Майку подарил друг.

Фигурки всадников эпохи Тан — подарок Марии мужу.

Хозяевам также важно было сделать дом экологичным: он снабжен солнечными батареями и зеленой крышей. Чтобы вернуть ландшафту, пострадавшему во время строительства, исходный вид, они привлекли ботаников из садов Кью и Оксфордского университета. “Дикая природа исчезает прямо у нас на глазах, и мы решили, что пришла пора действовать”, — рассказывает Спинк. Они также высадили на участке тысячу деревьев, завели овец и коров, а Мария занялась еще и пчеловодством — матка была куплена и доставлена на место силами королевской почты.

Главная ­ванная. Умывальник из мрамора дополнен смесителем, Vola. Зеркало и шкаф из эбенового ­дерева — по эскизам Чипперфилда.

Так же скрупулезно подбиралась обстановка, причем часть вещей спроектировал сам хозяин, который этим летом запускает собственную мебельную коллекцию By Spink. И хотя дом, в котором живут Майк с Марией, представляет собой отличный образец современной архитектуры, жизнь в нем, по признанию хозяев, заключает в себе парадокс. “Я люблю прогуляться поутру по окрестностям, посмотреть, что творится в полях, поболтать со своими коровами, — говорит хозяйка. — Для меня этот дом — украшение нашей фермы, а не наоборот.

Хозяева поддерживают ландшафт в максимально естественном ­состоянии. “Мы вышли из машины и сразу поняли, что это оно”, — вспоми­нает Спинк свой первый ­приезд на участок.

Крыльцо дома с массивными колоннами задумано как портал между интерьером и ландшафтом.

Японский остролист во внутреннем ­дворике.

Глиняные кашпо, Atelier Vierkant, с розмарином, тимьяном и ­мексиканскими ­маргаритками.

Фото: Стефан Жульяр