Отель Balmoral в Эдинбурге

Самое знаковое здание Эдинбурга — не замок, а бывший Северный британский станционный отель. Ныне — отель Balmoral.
Отель Balmoral в Эдинбурге

Основанный как крепость, Эдинбург до XVIII века оставался по сути средневековым, и потому Старый город, тесный и суровый, радикально отличается от построенного после заключения союза с Англией вольготно-классического Нового города.

Отель Balmoral представляет собой практически куб и выходит на железную дорогу, сады Принцес-стрит и главную торговую улицу Эдинбурга, Принцес-стрит, с монументом Вальтеру Скотту.

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

Между двумя половинками города всякий привычный к урбанистике человек ожидает увидеть реку или озеро – “большую воду”. Строго говоря, в Средние века там был лох, но жители его испоганили, используя как канализационный слив, и осушили.

Чертеж фасада Северного британского станционного отеля, построенного в 1902 году Уильямом Хэмилтоном Битти (конкурс на стройку он выиграл в 1895-м, так что у отеля в этом году своеобразная круглая дата — 120 лет с момента проектирования).

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

Так что теперь в сердце шотландской столицы красуется... железная дорога: пути, стрелки и семафоры. А над ними возвышается отель Balmoral.

Часы на башне Balmoral спешат на пять минут — чтобы люди, которые торопятся на находящийся прямо под отелем вокзал, не опаздывали на поезд.

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

Для жителей Эдинбурга этот поздневикторианский сундук, украшенный псевдоготическими арками и зубцами, – такое же культовое место, как для москвичей “в ГУМе у фонтана”. Мимо “Балморала” буквально не пройдешь: он отовсюду виден, к нему выводят все основные улицы.

На фото 1910-х отель виден с чуть большим, чем сейчас, количеством декора — в ходе реконструкции его фасады стали скромнее.

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

Он много раз упомянут в детективах шотландца Иэна Рэнкина, чьи романы об инспекторе Джоне Ребусе могут служить путеводителем по Эдинбургу: в баре “Балморала” Ребус как-то ловил убийц русского поэта (образ, вдохновленный Бродским), а в мишленовском ресторане Number One – заглаживал вину перед обиженной возлюбленной (и был прощен, безмолвно оплатив “кусачий” счет).

Старый рекламный плакат с изображением отеля North British Station, который все звали просто NB Hotel.

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

С часами на башне “Балморала” связана отдельная история. Их видит весь город, но все знают, что им нельзя верить: они спешат на пять минут. Дело в том, что отель, тогда называвшийся Северным британским станционным (North British Station Hotel), был в 1902 году построен как привокзальный – хотя с роскошью и размахом, обычным придорожным гостиницам не свойственными.

Северный британский станционный отель гордился своей парадной чайной комнатой — “Пальмовым двором”.

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

Часы его спешат, чтобы люди, бегущие на вокзал, могли точно успеть на поезд, имея в запасе те самые пять минут. Единственная ночь в году, когда часы “Балморала” точны, – новогодняя.

Интерьер “Пальмового двора” был бережно воспроизведен под руководством дизайнера Ольги Полицци.

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

Заметное здание исправно служило отелем много десятков лет, хотя, конечно, пришло в некоторый упадок.

Мишленовский ресторан Number One много лет считался лучшим в Эдинбурге. В начале года он пережил реконструкцию и обновление интерьера.

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

В 1980-х сэр Рокко Форте купил Северный привокзальный и переименовал в Balmoral (в честь королевского замка в Шотландии).

Бар ресторана Number One.

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

Ольга Полицци оформила интерьеры, мягко соединив свой фирменный нейтрально-комфортабельный стиль с приметами “шотландскости” вроде неизбежного тартана, без которого в “Балморале” нет никакого смысла.

Сьюты Balmoral названы по именам знаменитых шотландцев: это вот “Босуэлл” (в честь последнего мужа Марии Стюарт).

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

Главное очарование большого и странного здания – в сочетании роскоши и уютной провинциальности: тут вам именной отельный виски, а тут – веселые портье в килтах, говорящие с таким шотландским акцентом, что не всякий поймет.

Булочки на “горке”, серебряные молочники — завтраки в Balmoral не обманывают ожиданий человека, путешествующего по Шотландии.

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

Приоритет кухни Number One — продукты из Шотландии, которые славятся своим качеством и экологичностью. На фото — филе оркнейской говядины с соусом из бычьих хвостов.

Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы

Текст: Памела Макстоу

Фото: Courtesy of RCAHMS (Scotland’s Industrial Souvenir). Licensor www.rcahms.gov.uk; RCAHMS (Scottish Colorfoto Collection). Licensor www.rcahms.gov.uk; архив пресс-службы