Дизайн

Все о декорациях к новому фильму Уэса Андерсона “Французский вестник”

Главный художник фильма Адам Штокхаузен и художник-декоратор Рена Деанджело рассказывают, как был изменен целый город во Франции специально для съемок последней работы Уэса Андерсона. Ждем российскую премьеру 18 ноября и изучаем волшебный мир Андерсона. 
Image may contain Human Person Transportation Vehicle Truck Building Urban Architecture City Town and Downtown
The French Dispatch hits theaters on October 22.Photo Courtesy of Searchlight Pictures

Поклонники творчества Уэса Андерсона знают, что если включить фантазию и хорошенько осмотреться, то повсюду (и даже в нашей повседневной жизни) можно заметить фрагменты яркой и причудливой киновселенной режиссера. Номинированный на премию “Оскар” “Французский вестник” тому доказательство: фильм снимали в Ангулеме (Франция), живописная архитектура и местность которого как нельзя лучше подошли для декораций вымышленного французского города Эннуи-сюр-Блазе (кстати говоря, слово “Эннуи” переводится на русский как “скука”).

Художник-постановщик Адам Стокхаузен и его команда начали с поиска в Google. “Мы заходили в карты Google и просто “ходили” по улицам, осматривая все вокруг, — рассказывает Адам. — После этого мы начали сужать наш список, оставив лишь пару интересных локаций”. Затем специальных людей — агентов, как шутят в команде Адама, — отправили сфотографировать выбранные города, и наконец, после того как Штокхаузен со своей командой лично посетили их все, они решили остановиться на Ангулеме — городе, знаменитом своим ежегодным фестивалем комиксов. Располагается Ангулем на небольшой возвышенности, из Парижа до него можно добраться за пять часов, а из Бордо — за два. 

Задний двор офиса редакции “Французского вестника”, декорации установили на парковке. “Мы смогли беспрепятственно работать по всему городу, нас это просто потрясло”, — говорит Штокхаузен о съемках в Ангулеме.

Courtesy of Searchlight

Ангулем отлично вписался в историю Андерсона. Фильм рассказывает о редакции вымышленного американского еженедельного журнала “Французский вестник” (кстати, создавая свою работу, режиссер вдохновлялся настоящим журналом — The New Yorker). В фильме редакция расположена в городке Эннуи-сюр-Блазе во Франции, а возглавляет издание Артур Ховитцер (его роль исполняет Билл Мюррей). “Андерсону особенно понравилось то, как устроен Ангулем: одна из его дорог, извиваясь, идет в гору, а затем ее начинают пересекать другие пути. Все эти закоулки, изгибы и повороты Уэс активно использовал, снимая фильм”, — говорит Адам.

В фильме Андерсона повествуется о четырех историях, опубликованных в последнем выпуске журнала “Французский вестник”. В первой истории репортер Хербсен Сазерак (в исполнении Оуэна Уилсона) проводит экскурсию на велосипеде по Эннуи-сюр-Блазе. Далее Дж. К. Л. Беренсен (Тильда Суинтон) рассказывает о жизни Мозеса Розенталера (Бенисио дель Торо) — художнике, отбывающем наказание в тюрьме. Там он знакомится с аферистом (Эдриан Броуди), который пытается продать его подделки коллекционерам. Специально для фильма художник Сандро Копп создал серию абстрактных картин, в том числе большие фрески на тюремных стенах. Как признается сам Копп, это был определенный вызов для него, однако в конечном счете результатом своей работы он остался доволен. “Я приехал в Ангулем, зная, что у меня было всего два с половиной месяца на создание десяти огромных картин, которые должны были выглядеть так, будто профессионал работал над ними в течение трех лет”. При съемке тюремных сцен задействованы были и работы местных мастеров: керамика ручной работы использовалась в качестве реквизита для занятий по искусству для заключенных, а сами они ходили в войлочных тапочках, традиционно изготовляемых в этом регионе.

Стулья и столы в кафе Le Sans Blague, где в фильме собирались молодые повстанцы, были приобретены декоратором Реной Деанджело на складе кинореквизита Les 2 Ailleurs и в винтажных магазинах  Парижа. Кофейные чашки она заказала в Лиможе, городе, известном своим фарфором.

Courtesy of Searchlight

Затем зрители узнают о журналистке (Фрэнсис Макдорманд), написавшей статью о студенческих выступлениях в конце 1960-х годов. Тимоти Шаламе и Лина Худри играют лидеров молодых повстанцев. Чтобы актеры сыграли так, как хотелось Андерсону, режиссер специально подготовил для них целый список кинолент к просмотру, куда вошли французские фильмы новой волны (например, “400 ударов”) и несколько работ Жан-Люка Годара.

Наконец, история Робака Райта (в исполнении Джеффри Райта), посвященная изначально одному шеф-повару, неожиданным образом переходит к случаю похищения. Отдавая дань уважения ежегодному фестивалю в Ангулеме, эту сцену Андерсон сделал в духе комиксов — анимационной и красочной.

Поначалу было трудно понять, как будет выглядеть офис редакции. Но после того, как художники увидели игру актера Джеффри Райта, все встало на свои места.

Courtesy of Searchlight

Также в сценах встречается эклектичный офис редакции журнала: коллеги Ховитцера собираются в его желтом кабинете (рисунки иллюстратора журнала украшают стены, а над дверью вывешено главное правило Ховитцера: не плакать), чтобы обсудить написание некролога. Дело в том, что Ховитцер умер от сердечного приступа, а в его завещании написано, что журнал прекратит свое существование после смерти главного редактора.

Стол и стул в кабинете Ховитцера были куплены у местного продавца мебели по имени Денис Гаргаули. “У него был огромный склад замечательной французской антикварной мебели, предметов искусства, аксессуаров и ковров. Большая часть мебели в фильме была привезена отсюда”, — говорит Деанджело.

 Courtesy of Searchlight Pictures

Для съемок фильма по всему Ангулему были спроектированы декорации, а местная войлочная фабрика превратилась в импровизированную киностудию. “Так получается, что мы зачастую работаем в непредназначенных для этого местах и с необычными декорациями”, — говорит Стокхаузен, отмечая, что, снимая фильм Андерсона “Королевство полной луны”, они построили декорации в бывшем вещевом магазине в торговом центре в Миддлтауне. “Создавая фильм “Французский вестник”, нам пришлось немало потрудиться и понять, как можно сделать что-то из ничего”.

Впервые материал был опубликован в американском AD.